[A review I wrote way back in 2010 which I thought I'd lost but recently rediscovered!]
(Agency: JWT
London; Air date: 05/06/09; Length: 30 seconds)
Transcription:
‘What
the crocodile hat was that?! There's no post-box, there's no shuttlecock, and
where's the jelly giraffe, hey? Every time their fruity acorn gets that alarm
clock, I want you to snowflake their teapot. Ahh. You get out there, and you
play your palm trees off!’
I
have a sneaking suspicion that someone working at JWT London, the advertising
agency behind the new
Rowntree’s Randoms advertisements, studied generative linguistics at some
point. This field of linguistic study grew out of Noam Chomsky’s pioneering
work since the 1950s, starting with his groundbreaking Syntactic Structures (1955). I believe this is the case because the
advert, in which a Sunday league football coach gives his team a very unusual
team talk, revels in playing with nonsense sentences that can, as Chomsky
assured us, be perfectly grammatical. To illustrate his point, Chomsky coined
the phrase ‘Colourless green ideas sleep furiously.’ As any native speaker of
English can see, the sentence is complete and utter nonsense: ideas cannot be
colourless and green at the same time; indeed, ideas do not have a colour at
all. To ‘sleep furiously’ is equally absurd. However, every layperson knows
implicitly (and every person lucky enough to study linguistics should know
explicitly) that the sentence is ‘well-formed’, meaning it is grammatically
correct. The words in the sentence correspond to ‘Adjective – adjective – noun
– verb – adverb’, and the pattern that they are in is perfectly acceptable. The
very same rule applies to the sentences above, spoken by the irate football
coach to the bewilderment of his team and the amusement of the viewer/listener.
Often, good comedy comes from playing with language – Chris Morris and his many
comedic endeavours come immediately to mind – and this advert succeeds in making
us laugh by replacing sensible words with absurd, ridiculous and, well, random
words (which happen to correspond to the shapes of the fruit gums being
advertised), turning the coach’s instructions into a bizarre rant. The dialogue
is helped by the coach’s skillful acting, depicting incredulity, frustration,
and just a hint of madness, and the players’ baffled responses. Nonsense words
and sentences are such a rich source of comedy because as humans, many of us
enjoy the jolt of being surprised by an unexpected word out of context, even
more so if it conjures up a ridiculous or humorous image in the mind. When
writing his seminal Syntactic Structures,
Chomsky described a strategy that would be mined for its comedic potential, by
comedians and advertisers alike, for many years to come.
No comments:
Post a Comment